Перевезення домашніх тварин за кордон

15 Лютого 2025 0 40

Основними вимогами для некомерційного переміщення домашніх тварин є:

1. Мікрочипування тварини.

Невеликий чіп, розміром 2х12 мм, яку вводять під шкіру тварині. На чипі зберігається основна інформація про тварину: країна походження, порода, забарвлення, кличка, щеплення, ім’я господаря та контактний номер. Параметри чіпа визначені Постановою 576/2013 та мають відповідати наступним стандартам: ISO 11784 з використанням FDX-B або HDX технологій та ISO 11785. Чипування є обов’язковим етапом для вивозу тварини за кордон. Процес проводиться ветеринарним лікарем, який вводить мікрочип під шкіру тварини. Чип містить унікальний 15-значний номер. Цей номер може бути зчитаний за допомогою спеціального Зчитати інформацію можна за допомогою NFC сканера або телефону, і він є ключем до інформації про тварину та її власника. ВАЖЛИВО! Чипування має бути здійснено до будь-яких інших медичних маніпуляцій, що відображаються в документації для вивозу тварини за кордон. Інакше, всі раніше видані результати – будуть недійсними.

2. Європейський ветеринарний паспорт (Pet Passport).

Для подорожей у межах ЄС і для в’їзду з інших країн (наприклад, з України), тварина повинна мати європейський ветеринарний паспорт. Цей паспорт містить інформацію про: ідентифікацію тварини (мікрочип), вакцинацію проти сказу, інші вакцинації та загальний стан здоров’я.

3. Вакцинація проти сказу.

Важливо, щоб вакцина проти сказу була сертифікованою і відповідала стандарту WHO. У ветеринарному паспорті мають бути зроблені відповідні відмітки, які необхідно засвідчити підписом лікаря та печаткою клініки. Тварина має бути вакцинована проти сказу не раніше, ніж після мікрочипування. Вакцинація повинна бути актуальною (дійсна мінімум 21 день після щеплення і не старше 1 року). Якщо тварина вакцинована проти сказу вперше, необхідно почекати 21 день після щеплення до моменту перетину кордону. Щеплення від сказу для перетину кордону має бути проведене після встановлення чипа або одночасно з ним, але не раніше! За 10 днів до вакцинації потрібно провести дегельмінтизацію.

4. Тест на рівень антитіл до сказу (тітрування).

Потрібне проведення тесту на рівень антитіл до сказу. Тест підтверджує, що вакцинація проти сказу була ефективною. Він має бути проведений не менше ніж за 30 днів після вакцинації та не раніше ніж за 3 місяці до поїздки (перевірений (встановлений) титр антитіл дорівнює або більше ніж 0,5 МЕ/мл.). З вересня 2024 року додана правка до цього пункту, таким чином від тепер тітрування визнається тільки від лабораторій, маючих акредитацію від ЄС, такі лабораторії в Україні присутні https://food.ec.europa.eu/animals/movement-pets/designated-laboratories-performing-rabies-antibody-titration-tests_en

5. Отримати ветеринарну форму Ф1 та міжнародний ветеринарний сертифікат.

Ф1 — це довідка про стан здоров’я тварини, а також наявність всіх необхідних досліджень, вакцинацій, обробок та ветеринарних документів. Видається на основі огляду тварини лише державними лікарнями ветеринарної медицини. Дійсна вона три дні. Дія її розповсюджується лише на територію України. Для того, щоб перетнути кордон, довідку Ф1 потрібно обміняти на міжнародний ветеринарний сертифікат. Цей варіант форми Ф1 міжнародного зразка видається лише митними ветеринарними службами на пунктах митного контролю або в місцевих органах Держпродспоживслужби на основі довідки Ф1, огляду, перевірки всіх необхідних документів, обробок, та вакцинації. Дія міжнародного ветеринарного сертифіката розповсюджується як на територію України, так і за її межами. Власникам тварин ветеринарне свідоцтво форма 1-ВЕТ видають тільки при наявності Ветеринарного паспорта Міжнародного зразку із зазначенням чіпування, дат щеплень і назви вакцин, а також документа тесту на наявність титру антитіл проти вірусу сказ.

Для того, щоб перетнути кордон, довідку Ф1 потрібно обміняти на міжнародний ветеринарний сертифікат. Цей варіант форми Ф1 міжнародного зразка видається лише митними ветеринарними службами на пунктах митного контролю або в місцевих органах Держпродспоживслужби https://dpss.gov.ua/sluzhba/teritorialniorgani

Будь-який український чи іноземний громадянин, що хоче перетинати кордон з домашньою твариною з України до ЄС, повинен дослідити її на наявність поствакцинальних антитіл до вірусу сказу в лабораторії, яка має такі повноваження. Завірена копія експертного висновку (довідки) повинна бути прикладена до ветеринарного сертифіката.

     Увага! Якщо немає в наявності експертного висновка (довідки) від однієї зі схвалених лабораторій про результати дослідження на антирабічні антитіла, домашні тварини не мають право переміщуватися на територію країн-членів ЄС з України. 

У випадку невідповідності інформації чи відсутності вакцинації проти сказу та висновків (довідки) зі схваленої лабораторії про результати дослідження на антирабічні антитіла, прикордонний державний інспектор ветеринарної медицини не має права виписувати ветеринарний сертифікат на некомерційне переміщення домашніх тварин до ЄС.

Вищевказані вимоги стосуються собак, котів та тхорів. Важливо зауважити, що ввезення собак і котів віком до 4-х місяців до країн Європейського Союзу забороняється. Також зверніть увагу, що за одне перевезення дозволяється взяти із собою до 5 тварин (якщо мова не іде про участь у змаганнях або виставках).

За можливості зробіть переклад документів на тварину англійською або мовою країни призначення.


Перед виїздом обов’язково потрібно ознайомитись із забороною на ввіз окремих порід собак, які визнані агресивними.

Вивезення птахів, рептилій та гризунів до країн ЄС з України регулюється іншими правилами, ніж для собак, котів і тхорів. Кожна країна Євросоюзу може мати додаткові національні вимоги, але загальні положення для ЄС базуються на захисті від поширення захворювань, дотриманні санітарних норм і правил захисту тварин.
Перевезення птахів має бути ретельно підготовлене, оскільки існують серйозні вимоги, пов’язані з профілактикою пташиних хвороб, зокрема пташиного грипу. В основному необхідно:
Птахи мають бути супроводжені міжнародним ветеринарним сертифікатом, що підтверджує їх здоров’я та відсутність небезпечних хвороб. Цей сертифікат видається ліцензованим ветеринаром і повинен бути дійсним на момент в’їзду в ЄС.
У деяких країнах ЄС може вимагатися, щоб птахи, які прибули з України, пройшли карантин протягом певного періоду (зазвичай від 10 до 30 днів) для спостереження за їхнім здоров’ям.
Вакцинація птахів проти пташиного грипу або інших захворювань. Важливо уточнювати ці вимоги залежно від країни в’їзду.
Птахи повинні бути перевірені на наявність захворювань, зокрема пташиного грипу. Це вимагає лабораторних тестів.


Перевезення гризунів (морські свинки, хом’яки, миші, щури тощо) регулюється менш жорстко, ніж птахів чи собак, проте є деякі вимоги, яких потрібно дотримуватися: гризуни також мають бути супроводжені ветеринарним сертифікатом, що підтверджує їхній стан здоров’я та відсутність інфекційних захворювань. Карантин для гризунів зазвичай не вимагається, але варто уточнити вимоги залежно від країни ЄС, до якої ввозяться тварини. У деяких випадках можуть вимагатися тести на інфекційні хвороби (наприклад, на лейкемію у хом’яків або інші специфічні хвороби залежно від виду гризуна).

Правила для вивезення рептилій (змії, ящірки, черепахи тощо) підпадають під окремі правила, які часто стосуються охорони виду та захисту біорізноманіття. Тож потрібно: ветеринарний сертифікат здоров’я, що підтверджує їхній стан та відсутність хвороб. Якщо рептилія належить до видів, що охороняються міжнародною конвенцією CITES (Конвенція про міжнародну торгівлю видами дикої фауни і флори, що перебувають під загрозою зникнення), потрібен CITES-дозвіл для вивезення таких тварин. Багато видів рептилій підпадають під дію цієї конвенції, тому це питання необхідно перевіряти перед поїздкою. Як правило, карантин для рептилій не вимагається, але правила можуть відрізнятися залежно від країни призначення. Деякі країни можуть вимагати тестування рептилій на паразитів або інші хвороби, щоб уникнути ризику завезення інфекцій.
Вимоги різних країн можуть відрізнятись та змінюватись, залежно від епізоотичної ситуації в країні, тобто від рівня захворюваності тварин там. Тому дуже важливо ще на ранніх етапах планування поїздки провести всі необхідні ветеринарні заходи, які вимагає законодавство країни, куди ви прямуєте, а також країн, через які ви будете прямувати. З усіма вимогами до некомерційного переміщення тварин, а саме так офіційно називається процедура в’їзду до іншої країни вашого улюбленця, можна ознайомитись на спеціалізованих державних сайтах країн, куди ви прямуєте, або проконсультувавшись у ветеринарних клініках.

Перед виїздом ще раз уточнюйте правила щодо провозу тварин, що має обов’язково бути з собою: контейнер, клітка, переноска, повідець, намордник, аптечка, миски, їжа та вода.

Алфавіт ІКАО

15 Лютого 2025 0 11

Фонетичний алфавіт використовується для вимовлення по літерах тієї частини повідомлень, яка містить літери та цифри, щоб уникнути плутанини, тому що звуки багатьох літер схожі один на одного, наприклад, “н” і “м”, “б” і “д” і так далі… Імовірність плутанини зростає, якщо присутні шуми або інші перешкоди.📚 Фонетичний алфавіт міжнародної авіаційної організації (ІКАО), також відомий як міжнародний радіотелефонний алфавіт, або просто “радіо-алфавіт” – визнаний найпоширенішим фонетичним алфавітом у світі та є міжнародним. До кожної літери ставиться відповідно до алфавіту певне кодове слово (A – Alfa, B – Bravo, і т.д.). Таким чином, щоб послідовність літер (і цифр) могли бути легко вимовлені та правильно зрозумілі при голосовому спілкуванні по радіозв’язку, незалежно від фонетики вмісту рідної мови сторони, що передає/приймає. Фонетичний авіаційний алфавіт ІКАО використовується багатьма міжнародними та національними організаціями. Вимова кодів букв алфавіту та цифр залежить від мовної вимови мовця. Для усунення відмінностей у вимові ІКАО розробила плакати, що ілюструють бажану вимову. Тим не менш, є відмінності у вимові між версіями ІКАО та інших організацій. Крім того, хоча всі коди букв алфавіту є англійськими словами, вони мають відхилення від загальних правил англійської вимови.

Наші авіакасири блискуче знають алфавіт у будь-яку годину доби ❤✈, тож можуть розібрати, професійно, різні питання.Контакти нашого авіа відділу:

✈ Travel Desk 🇺🇦🇪🇺🧾👩‍💻👨‍💻для запитів:📲 viber / telegram +380506080179

📧 avia@traveldesk.com.ua

Працюємо з туристичними агенціями.

Туристичний оператор ✈🌐 Travel Desk.

Про лікувальний відпочинок!

15 Лютого 2025 0 7

1️⃣ При виборі курорту, клієнтам обов’язково слід вивчити 💧 склад мінеральної води, ✅ показання та 🚫 протипоказання щодо її застосування.

2️⃣ Коли клієнти збираються відвідувати курорт, де буде 🥛 питний курс, обов’язково слід перевірити стан шлунково-кишкового тракту та роботу нирок. Якщо маються на увазі 🏊‍♂️🏊‍♀️ купальні процедури – рекомендується перевірити організм на наявність кіст та інших запальних процесів, особливо сфери гінекології і урології.

3️⃣ При бронюванні 🏨 санаторію із лікуванням, рекомендуємо check-in (реєстрацію) розраховувати на неділю. Такий варіант найвдаліший, оскільки у понеділок клієнт зможе відвідати лікаря та одразу розписати графік процедур на весь період відпочинку.

4️⃣ Для лікування клієнтам треба взяти з собою медичні 📜📄📃💊 виписки і аналізи, які були до цього часу. Можна латиною або зробити переклад на англійську мову. Це значно прискорить лікареві бальнеологу вибір правильного напрямку лікування.

5️⃣ За умов 🥛 питного курса, обов’язково уточнюйте, мінеральна вода на курорті: є 💰 платною, входить у вартість або вона у вільному доступі, без додаткових оплат.

6️⃣ У відвідуванні 🏊‍♀️🏊‍♂️ басейнів важливими моментами будуть наявність: шапочок для купання, рушників, сланців і пляшки для води (брати із собою до терм, не 🚫 скляної).

7️⃣ Також, уточніть, чи входить 💰 користування термальним басейном у вартість. Не завжди і не у всіх готелях цей сервіс входить у вартість проживання.

8️⃣ Для термальних 🏊‍♂️🏊‍♀️ басейнів не рекомендуємо одягати світлі купальні костюми, а також брати із собою світлі рушники. Від термальної води вони можуть потемніти, змінити колір.

9️⃣ Якщо клієнти відпочивають разом із 👩‍👧‍👦👩‍👧‍👧 дітьми, необхідно уточнювати перед бронюванням такі моменти:✔ підходить вода для дітей саме цього віку;✔ приймає санаторій дітей такого віку;✔ які є взагалі опції на курорті для дітей: ігрова кімната, дитячі басейни, парк розваг, тощо;✔ якщо це лікування дитини, які є процедури і дитячі оздоровчі пропозиції.‼Зазначимо, у термальних басейнах зазвичай релакс атмосфера і є 🚫⚠️ вікові обмеження щодо дітей.

1️⃣0️⃣ Бронювання санаторію з лікувальним пакетом, це набагато зручше ніж окремо. При бронюванні з лікуванням, клієнтів одразу 📝 записують на прийом до лікаря, це економить ⌚ час. Є і виключення, де курорти мають велику кількість різнопланових процедур і індивідуальний підхід – в цьому випадку, радимо записатись на прийом, а пакет із процедурами 💰💧🏨 оплатити на місці, після візиту до лікаря.

1️⃣1️⃣ При оформленні комплексного проживання у 🏨 готелі чи 🏣 санаторії із ➕💧⛲ лікувальним пакетом, завжди можна отримати перелік і кількість 💊💉🧪 процедур, які входять у вартість. Якщо лікар бальнеолог не спілкується мовою, яку знає турист, необхідно замовити перекладача. Зазначимо, що ⌚ час у перекладача розписаний заздалегідь (може працювати взагалі і на сусідньому курорті), тому якщо замовити менш або за добу до заїзду, може вже не бути такої опції

.1️⃣2️⃣ Важливий момент щодо 👙 дрес-коду, якщо плануєте відвідати сауни, уточнюйте чи можна знаходитись у купальних костюмах або ні. Зазначимо, що є і термальні басейни, де не носять купальні костюми. Це правило може бути як в термах так і у саунах. В термах, це частіше США або деякі країни Латинської Америки.

1️⃣3️⃣ Коли є запит від 🆗️ людей з обмеженими можливостями, ✔📃 просимо зазначати цей момент. У готелях – є спеціальні номери для проживання, а у лікувальних басейнах – спеціальні крісла для занурення. Це дозволить нам більш комфортно розмістити туристів і підібрати оптимальний курорт.

⛲✈🌐Туристичний оператор Travel Desk, ваш термальний експерт

Консульский облік дітей!

29 Березня 2022 0 12

Законодавством передбачено, що дорослий, у супроводі якого дитина залишила Україну, має звернутися до консульства протягом одного робочого дня після прибуття до остаточного пункту призначення.

Ця процедура є обов’язковою!

Поставити дитину на облік у консульство потрібно для того, аби держава Україна знала, де перебувають діти, які вимушено залишили її територію внаслідок збройної агресії рф. Консульства захищають за кордоном права та інтереси громадян України, і тільки так можна скоординувати надання допомоги дітям і дорослим, із якими вони перебувають за кордоном.

Яких дітей це стосується?

  • Дітей, які до виїзду за кордон цілодобово проживали в будь-якому закладі для дітей (незалежно від того, чи мають вони статус дитини-сироти або дитини позбавленої батьківського піклування);
  • Дітей, які влаштовані до сімей патронатних вихователів;
  • Дітей, які передані під опіку, піклування, влаштовані в прийомні сім’ї або дитячі будинки сімейного типу;
  • Діти, які виїхали за межі України в супроводі одного з батьків (без наявності згоди другого з батьків) або у супроводі баби, діда, сестри, брата, мачухи, вітчима чи інших людей, яких уповноважив лише один із батьків дитини.

Впродовж якого часу треба поставити дитину на консульський облік?

Законодавством передбачено, що людина, у супроводі якої дитина залишила Україну, повинна звернутися до консульства протягом одного робочого дня після прибуття до остаточного пункту призначення.

Рекомендується відразу після прибуття до місця перебування за кордоном повідомити відповідні посольство чи консульство. Потім за першої можливості треба подати до посольства чи консульства документи, необхідні для взяття дитини на тимчасовий консульський облік.

Які дії треба зробити у першу чергу? 

Офіс Президента та МЗС кажуть, що треба:

  • Знайти посольство чи консульство України, на території консульського округу якого ви перебуваєте.
  • Повідомити відповідні посольство чи консульство засобами електронного зв’язку дані дитини, яку перевезено з України (ПІБ, дата народження дитини; заклад, в якому перебувала дитина в Україні; адресу проживання дитини за кордоном, відомості щодо супровідної особи та її статус, контакти супровідної особи).
  • Ознайомитись з офіційною інформацією на сайті або Facebook-сторінці консульства та дізнайтеся час консульського приймання та чи передбачений попередній запис на прийом.
  • Якщо запис передбачений, записатися на прийом.
  • Підготувати необхідні документи.
  • Вчасно прибути до консульства.

Які мають бути ваші дії у разі зміни адреси перебування дитини за кордоном

У такому разі дорослий зобов’язаний повідомити про це посольство чи консульство, в якому дитина перебуває на обліку. Якщо нова адреса дитини належить до консульського округу іншої закордонної дипломатичної установи України, супровідна особа має звернутися до цього посольства чи консульства щодо прийняття дитини на тимчасовий консульський облік за новою адресою.

Які документи треба взяти з собою:

  • Фотокартку розміром 35х45 міліметрів із зображенням обличчя дитини (зображення обличчя повинне становити від 70 до 80 відсотків загальної площі фотокартки, фон-білий або світло-сірий);
  • Паспорт громадянина України для виїзду за кордон, виданий на ім’я дитини (за наявності): паспорт громадянина України, виданий на ім’я дитини (за наявності);
  • Свідоцтво про народження або витяг з Державного реєстру актів цивільного стану громадян про державну реєстрацію народження дитини;
  • Документ, виданий компетентними органами іноземної держави, який підтверджує перебування та адресу місця проживання дитини на території цієї держави (за наявності);
  • Оригінал вашого паспорта громадянина України чи паспорта громадянина України для виїзду за кордон;
  • Документи, що підтверджують ваші повноваження на супровід та представництво інтересів дитини за кордоном.